This is a hymn to Buenos Aires in the tradition of Mi Buenos Aires querido, Adiós Buenos Aires, and others, as well as an evocation of Paris as a place of exile and cultural validation in tango history. Gardel, of French origin himself, sang it; so, decades later, has Adriana Varela in a memorable version. John and Renée recited the verses in English and Spanish at Arte Cafe, with Gardel's version in the background. DJ was María Valentina, and Buenos Aires' María Elena Ybarra taught an opening class.
Listen to the Carlos Gardel and Adriana Varela interpretations, below: Notes
This is an imagistic tango whose lines spread out like
memory itself. Its poetics are both temporally and geographically expansive, the present
moment constituting a new memory as an old one pours in and the future is
contemplated. A personality is evoked, and a lifestyle, each existing in time,
both passing and persistent. What of that I have managed to evoke will be for the reader to say.
—John Osburn
|
Comments
Post a Comment